Ray Kruithof Kremer

Niets leert ons meer bescheidenheid dan het corrigeren van de drukproeven van een boek dat men op het punt staat te publiceren
– Paul Léautaud (schrijver 1872 -1956) -


Wie ben ik en wat kan ik betekenen voor je boek?

Met dertig jaar drukwerkervaring heeft de wereld rond het drukken van je boek geen geheimen voor me. De drukinkt stroomt - spreekwoordelijk - door mijn aderen. Begonnen als offsetdrukker, daarna als grafisch technicus en later grafisch manager ben ik nu een aantal jaren werkzaam als drukwerkmakelaar. Voor je boek weet ik precies wat er te koop is en waar je moet zijn voor de beste prijs-kwaliteitsverhouding. Ik ga graag voor je aan de slag en garandeer dat er een boek van de persen rolt waar je trots op bent.

Hoe ga ik te werk?

Samen bespreken we hoe je je boek gedrukt wilt hebben. Ik laat je papiersoorten zien, we kijken naar de afmetingen, het aantal pagina's en natuurlijk naar voorbeelden van hard- of softcovers. Ik adviseer je. Als duidelijk is wat je wilt dan zoek ik de drukkers die het beste bij je wensen passen. Zij maken een offerte en deze bespreek ik met je. De drukker die je kiest gaat voor je aan de slag. Ik onderhoud de contacten en hou je op de hoogte van het proces. 
Op de dag dat je boek gereed is, kun je me aan de deur verwachten met een doos kersverse boeken. Een geweldig moment!

Kosten

De kosten van mijn dienstverlening maak ik inzichtelijk in de offerte die ik je stuur. Zo kom je niet voor verrassingen te staan. Omdat er vele factoren meespelen bij het bepalen van de prijs kan ik deze hier niet geven. Maar we staan bij Uitgeverij Klare Taal voor transparantie, dus als we een afspraak hebben laat ik je voorbeelden zien van diverse vergelijkbare offertes.  

Resultaat

Het drukproces van alle boeken van Uitgeverij Klare Taal  heb ik tot nog toe begeleid. Kijk voor meer informatie en meer boeken vooral even op mijn site